Art 21 codigo penal

artículo 310 del código penal de corea

ARTÍCULO 2. Aplicación de sus disposiciones. – 1. Salvo lo dispuesto en los tratados y leyes de aplicación preferente, las disposiciones de este Código se aplicarán no sólo dentro del archipiélago filipino, incluida su atmósfera, sus aguas interiores y su zona marítima, sino también fuera de su jurisdicción, contra quienes:
2. Por cualquier persona que realice un acto que constituya un delito contra las personas o los bienes, si no fuera por la imposibilidad inherente de su realización o por el empleo de medios inadecuados o ineficaces.
ARTÍCULO 5. Deber del tribunal en relación con actos que deben ser reprimidos pero que no están contemplados en la ley, y en casos de penas excesivas. – Cuando un tribunal tenga conocimiento de algún acto que considere oportuno reprimir y que no esté penado por la ley, dictará la resolución correspondiente e informará al Jefe del Ejecutivo, a través del Departamento de Justicia, de las razones que le inducen a creer que dicho acto debe ser objeto de legislación penal.

código penal alemán pdf

Capítulo C-25.1Código de Procedimiento PenalCódigo de Procedimiento Penal12Diciembre 18 de 198710Octubre 011 de 1990Capítulo I DISPOSICIONES GENERALESDIVISIÓN IDISPOSICIONES INTRODUCTORIAS1. Este Código se aplica con respecto a los procedimientos con vistas a imponer una sanción penal por una infracción en virtud de cualquier ley, excepto los procedimientos iniciados ante un órgano disciplinario.
2012, c. 25, s. 41.2.2. En la aplicación de este Código, siempre que sea posible, se deben utilizar los medios tecnológicos apropiados que estén a disposición tanto de las partes como del tribunal, teniendo en cuenta el entorno tecnológico existente para apoyar la actividad de los tribunales.Con sujeción al artículo 61, el juez puede utilizar dichos medios o, si el interés de la justicia lo requiere, ordenar que las partes utilicen dichos medios, incluso por iniciativa propia, incluso para la gestión del caso, para celebrar audiencias o para enviar y recibir documentos en un soporte distinto del papel.El juez debe, antes de ordenar que se utilicen dichos medios, dar a las partes la oportunidad de presentar observaciones.

article 258-2 criminal code korea

The term «merchandise» means any kind of goods that may be sold.The term «master» includes any commander of a vessel or his or her deputy.The term «crew» includes all those on board as officers or seamen.The term «storage, storage, filing or transmission» includes all those on board as officers or seamen.The term «storage, filing or transmission» includes all those on board as officers or seamen.
storage, filing or transmission.  The terms «signature» and «subscription» include digital signature, creation of a digital signature or signing digitally.  The terms «private instrument» and «certificate» include a digitally signed digital document.
(Section replaced by Section 16 of Law No. 27.610 B.O. 01/15/2021) (The term «…integral…» in the text of subsection 2) was amended by Section 1 of Decree No. 14/2021 B.O. 01/15/2021)SECTION 87 – It shall be punished with imprisonment from six (6) months to six (6) months.
SECTION 314. – This Code shall be in force as a law of the Nation six months after its enactment. (Section 306 renumbered as Section 314 by Section 10 of Law No. 26.733 B.O. 2011/12/28). (Section 303 renumbered as Section 306 by Section 5 of Law No. 26.683 B.O. 2011/06/21).

código penal alemán pdf

Artículo 1.     La presente ley se formula de conformidad con la Constitución y a la luz de la experiencia concreta de China en la lucha contra la delincuencia y la realidad del país, con el fin de castigar el delito y proteger al pueblo.
Artículo 2.     Las tareas de la Ley Penal de la RPC son utilizar la lucha punitiva contra todos los actos delictivos para defender la seguridad nacional, el poder político de la dictadura democrática del pueblo y el sistema socialista; proteger la propiedad estatal y la propiedad colectiva de las masas trabajadoras; proteger la propiedad privada de los ciudadanos; proteger el derecho de la persona, los derechos democráticos y otros derechos de los ciudadanos; mantener el orden social y económico; y salvaguardar el buen progreso de la causa de la construcción socialista.
Artículo 3.     Todo acto que la ley considere explícitamente como delito será condenado y castigado por la ley, y todo acto que la ley no considere explícitamente como delito no será condenado ni castigado.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad